• 25 februari 2013

    ALBERTINA SOEPBOER -   Tink it dy mar ris yn: bist in famke, wennest thús by heit en mem en der liket neat te rêden yn dyn libben. Mar op in dei hearst fan de buorlju datst noch ergens sân bruorren hast. Dyn heit en mem hawwe dy dat noait ferteld. Wat dochst dan? Do bliuwst net thús. Do pakst dyn koffer yn en sikest [...]

  • 13 februari 2013

    ANTINE ZIJLSTRA -  Der binne boeken der't je fuortendaliks fan glimkje moatte. Foar my is 'De Lytse Prins' sa 'n boek. En omt it yn mear as 250 talen oerset is, treffe je dit poëtyske mearke dat de Saint-Exupéry yn oarlochstiid skreau gelokkich faak. Ofrûne simmer noch, yn Frankryk. Doe net yn de foarm fan in boek, mar yn de foarm fan in 'l'attraction'. Wy [...]

  • 8 februari 2013

    ERNST BRUINSMA - Koartlyn ferskynde by útjouwerij Brumes Blondes de Nieuwe anthologie van de Nederlandse surrealistische poëzie (2012). Yn feite giet it om in nije ferzy fan de bondel Spiegel van de surrealistische poëzie in het Nederlands (1989). Alle skriuwers út de earste bondel hawwe wat minder romte krigen yn de nije edysje en der binne guon skriuwers bykaam. Wat doe, yn 1989, al bysûnder wie, is no net [...]

  • 6 februari 2013

    ERNST BRUINSMA -  ‘Bernlef, in namme sa Frysk-eigen as 't mar kin, en hwat lit dy jin allegearre wol net riede. Riede, - wisten wy mar hwat mear, wie der mar hwat fan syn wurk foar ús biwarre bleaun!’ Sa fersuchte in wat al te romantyske Jan Tjittes Piebenga yn syn Koarte skiednis fan de Fryske skriftekennisse. Yn it bekende ‘wolkenboek’ oer de Fryske literatuer stiet [...]

  • 29 januari 2013

    Wêr bliuwt de nachtkears? dizich ljocht oer skruten bernelân Oanwaaide kime tekenet ferfloeid trijekleurich sûnder titel In rop om de deade fûgel   In koarte film op in Frysk gedicht, 'Lânskip hjerst'.

  • 29 januari 2013

    SYTSE JANSMA - Twa ‘Oneminutes’ ynspirearre troch ‘frou mei oranje paraplu’ fan Tiny Mulder. As ynspiraasje foar dizze twa films brûkte Sytse Jansma it fers ‘frou mei oranje paraplu’  fan Tiny Mulder. Fral har boartlike wize fan dichtsjen hat Jansma brûkt foar beide films. It binne net ferbyldingen fan it fers, mar nije automome ien-minútfilms ûntstien troch it fers. It fers befettet in soad muzikaliteit. It hat wat [...]

  • 1 januari 2013

    ALBERTINA SOEPBOER -   De fraach dûkt sa út en troch wer op. Wat moat in lytse taal as it Frysk mei oersettingen út de wrâldliteratuer? Sa’n fraach giet oer wat wy literatuer fine en wat wy dêr mei wolle. Oersettingen binne in ûnferfrjemdber ûnderdeel fan literatuer. In literatuer kin allinne bloeie en betsjutting krije as foar oare literatueren de doarren wiid iepengeane. In literatuer, seker [...]

  • 11 november 2012

    At it giet om literêre prizen hawwe wy in reputaasje heech te hâlden.

  • 7 november 2012

    JAAP KROL -  De subzydzjebedraggen binne ferdield, de literêre prizen ek. de Moanne lokwinsket Anne Tjerk Popkema mei de Obe foar syn oersetting fan De Hobbit. de Moanne lokwinsket ek Elske Kampen mei sawol de Fedde Schurer publykspriis ás de sjuerypriis foar har bondel Fan glês it brekken. Dat dy twa literêre prizen fuort nei de útrikking ferdwine sille, hat hiel wat strideraasje jûn. Subzydzjes hawwe no ienris absurde grinzen, dy’t keunstners meitsje en [...]