Oprop: twa ûnbekende fersen oer ús befrijers en ús Ynje
Publisearre op 12 februari 2021
BOUKE SLOFSTRA –
Kunde fan ús (Christina Elsenga, Grins) makke my lêstendeis attint op in pear Fryske fersen dy’t har heit silger yn in skriftke oerskreaun hie. Twa ha tafallich – as wie it sa ôfpraat – itselde tema as de Dei fan de Fryske Letterkunde fan dit jier, dat wol sizze de befrijing en it ôfskie fan ‘ús’ Ynje (sjoch de webside fan Sirkwy). Beide fersen lykje gelegenheidspoëzij te wêzen. Men soe fermoedzje dat se yn 1945 skreaun binne, mar it kin my misse.
Fanwegen de corona is it spitigernôch net mooglik om yn Tresoar ûndersyk nei dy twa ferskes te dwaan. Wat wy wol witte, stiet hjirûnder.
Datum en auteur fan de ferskes binne net bekend, al liket it my wierskynlik ta dat Th. v.d. S. nei Thomas van der Schaaf ferwiist, in dichter dy’t wurk yn Sljucht en Rjucht publisearre hie. Wat de literêre kwaliteit oangiet komme de beide fersen net foar de Gysbert Japicx-priis yn ‘e beneaming. Mar ‘goud op ‘e dyk’ soe men se wol neame meie. Foar Don White en syn Canadian Dragoons, dy’t op 15 april 1945 Frjentsjer befrijden is in lyts bytsje ûntank it lean fan ‘e wrâld. Yn it satiryske ferske wurdt ek nei Grut Lankum, ‘de ynrjochting’ fan Frjentsjer, ferwiisd. Yn it Indonesië-probleem fan “Th. v.d. S.” is it lân fan Kennedy krekt wat grutter en sterker as dat fan Luns, mar it is nei alle gedachten foar de kwestje-Nij Guineä (1961) skreaun. Profetyske wurden, soene je sizze kinne. ‘We gaan Soekarno halen’, stie te lêzen op de treinen fan de soldaten dy’t op paad nei de East gongen.
It soe in goed ding wêze om út te sykjen wa’t de fersen skreaun hawwe en hoenear, mar dat kostet tiid. Yn alle gefallen binne de fersen no aktueel, yn it ramt fan de Dei fan de Fryske Letterkunde (sjoch sirkwy.frl).
Myn fraach is fansels: wa wit mear oer dizze twa ferskes?
In misse set
De Kanadezen mochten fuort
Ut Frjentsjer en se wieren pûr.
Se stookten op ‘e lêste dei
Utlitten bliid in freugdefjûr.
Goed. Bêst. Mar dat se skuon en klean
Ta brânje brûkten, dat ’s in stael
Fan dommens en fornielsucht, ja,
Dat ’s koart sein in skandael.
De lju út Frjentsjer binn’ fansels
Net myld yn har krityk.
Se sizze, sa stel ik my foar
(En hawwe great gelyk):
“Wy binne hjir wol gekken wend,
Mar hiene oan distiid ta
Dy net by ús befrijers socht,
Dat folk út Kanada.”
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Indonesië-probleem
“Wij gaan Soekarno halen”
Tot weerzien op Soekarno’s graf
Hark dy helden doch ris bearen.
“Wy sill’ jimme mores leare!
As jimm’ net jimm’ dolle hollen
Langer foar ús bûge wolle,
Sill’ jimm’ gau ûnderfine,
Dat de geast fan it forline
Yn ús libbet. Kom mar op,
En jimm’ krije op jimm’ kop!”
Minsken, ‘k soe mar net sa’n klam
Op dy greate wurden lizze,
As John Bull en Uncle Sam
Moarn de dei ris gnyskjend sizze:
“As jimm’ sokke helden binne
Rêd jimm’ fierder dan allinne.”
Dan – it falt net oars to sjen –
Dan is alles glêd forlern.
Dy’t rêde wol in fol en lân,
Dy skoddet net de fûst, mar rikt de bruorrebân.
Th[omas?] v/d S[chaaf?]
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Razzia
Yn d’ iere moarn is ‘t doarp al fol soldaten.
Hja bringe in bange skrik foar ‘t dimme doarpsfolk mei.
De froulju steane skriemend mei elkoar to praten;
De mânlju binn’ der net – dy krûpe hastich wei.
Hja sykje in skûlplak yn ‘e hûs, yn bosk of lannen,
Yn ‘n herberch, yn ‘e groun, op ‘t dak of yn in sleat.
Mar nou en dan falt ien yn fijâns wrede hannen,
En ’t freegjen om wer frij to kommen jowt him neat.
Wreed lit men har foar ‘t driigjend wapen rinne,
En bringt se meiinoar nei ’t lytse doarpskafé –
Soldaten laitsje as guon dy’t gjin gefoel mear kenne;
De dyk lâns wurd’ se drifke lyk as ’t stomme fé!
De mannen sitte byinoar – ûnskuldich finzen;
Hja meij’ gjin ôfskie nimme sels fan âlden, wiif en bern …
En treastleas stiet it each – elk hat syn eigen tinzen;
Sill’ hja har leafsten, sibben, ‘t eigen doarp wer sjen?
’t Is tiid. Kommando klinkt. De autobossen geane,
Wylst rou en lûd in felle felle flok de loft trochskuort.
En froulju en berntsjes stil oan ’t paed to skriemen steane …
Hwant man en soan en heit en greate broer geane fuort.
v/d L.
Kategory
Tags
Gjin tags
Diel dit artikel!
Relatearre artikels
Kategory: Poëzij
HANS PETER WESTIN - I Zelfportret met kroonpen Hij legt de taal op zijn palet en kneedt met staal de tussentint waarin zijn [...]
Kategory: Literatuer,Resinsje
SJOERD BOTTEMA - Jacob Nauta syn beppe is mâl mei har hinnen. Se praat dermei. ‘Kwòòòk-hoe-wiiie-it-meiiii-jim-kwòòòk-kwòòòk-ha-jim-ekaaaaien-ein-kwòòòk?’ En hoewol’t de hinnen allinne mar ‘kwòòòk?’ weromsizze, [...]
Kategory: Literatuer,Poëzij,Ynterview
HENK VAN DER VEER - Poëzij libbet yn Fryslân. Mar hoe stiet it der mei dy poëzij foar? Dêr sprekke dichters (m/f) har yn dizze [...]